in the middle of nowhere
直訳すると「どこでもない(名も無い)場所の真ん中で」。
口語で「どこからも遠い」「人里からはるかに離れた場所」というような意味。
子供の頃からずっと頭の中にある風景です。
だだっ広くて、誰もいなくて、どこに向かったらいいのかも分からなくて。
衝動的に描いた作品。
直訳すると「どこでもない(名も無い)場所の真ん中で」。
口語で「どこからも遠い」「人里からはるかに離れた場所」というような意味。
子供の頃からずっと頭の中にある風景です。
だだっ広くて、誰もいなくて、どこに向かったらいいのかも分からなくて。
衝動的に描いた作品。